Magura RT8 C User Manual Page 23

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 26
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 22
MaintenanCe
23
)
Vérifiez que le frein réagit immédiatement en cas d’actionnement du
levier de frein.
Purgez le frein si nécessaire
–voir purge/reMplissage du frein, page 24.
)
Assurez-vous que le point de pression est clairement défini – ne fait
pas ressort – et ne varie pas.
Purgez le frein si nécessaire
–voir purge/reMplissage du frein, page 24.
)
Vérifiez que les patins de frein reposent entièrement sur le flanc de
freinage et n’entrent pas en contact avec les pneus
–voir Réglage des supports de patin, page 21.
)
Contrôlez la souplesse des câbles intérieurs de frein (RT C).
Remplacez les câbles intérieurs de frein par des câbles neufs si
nécessaire
–voir Montage des câbles de frein (RT C), page 19.
)
Serrez les vis de la poignée de frein
(
3
)
[
C2
]
, du converter
(
2
)
[
D1
]
, de la
fourche/du cadre
(
2
)
[
F1
]
et des supports de patin
(
2
)
[
H1
]
au couple
requis.
reMplaCeMent des patins de frein
Risque d’accident par un frein défectueux suite à un montage incorrect.
Î
Utilisez exclusivement des patins homologués par le fabricant des
jantes (p. ex. pour les jantes Carbon).
Votre support de patin MAGURA peut être utilisé avec les patins
Shimano
®
compatibles de différents fabricants (p. ex. Swissstop
®
„Flash
Pro“, Kool-Stop
®
„Dura Pads“ etc.).
)
Dévissez la vis de blocage
(
1
)
, retirez l’ancien patin de frein du support
de patin
[
G1
]
.
)
Nettoyez le support de patin.
)
Poussez le patin de frein neuf dans le support de patin. Respectez la
bonne position (gauche/droite, sens de roulement).
)
Serrez la vis de blocage
(
1
)
au couple de 1,5 N·m (13 lbf·in)
[
G1
]
.
)
Contrôlez le réglage du support de patin
–voir Montage des supports de patin, page 21.
)
Réglez le point de pression si nécessaire
–voir réglage du point de pression, page 21.
resserrage des Câbles de frein (rt C)
)
Retirez manuellement le cache du converter
(
2
)
[
A2
]
.
Si les leviers
(
5
)
dans le converter ne réagissent pas immédiatement en
cas de serrage au niveau du levier de frein, le câble de frein doit être
resserré à l’aide des butées
(
1
)
[
D5
]
.
Risque d’accident par un frein défectueux suite à un montage incorrect.
Les butées
(
1
)
servent uniquement à serrer le câble de frein
[
D5
]
.
Î
N’essayez jamais de régler le point de pression du frein à l’aide des
butées.
Î
Vérifiez que les leviers
(
5
)
ne bougent pas lorsque vous tendez le câble
de frein à l’aide des butées.
Les butées sont limitées à 2,5 tours au total. Cela correspond à un
déplacement de 2,5 mm.
Si cela ne suffit pas pour retendre les câbles de frein :
)
Vérifiez que les butées
(
1
)
sont entièrement vissées (-)
[
D3
]
.
)
Desserrez la vis de serrage
(
4
)
[
D4
]
.
)
Tendez et bloquez le câble intérieur de frein avec une petite pince.
)
Serrez la vis de serrage
(
4
)
au couple de max.2 N·m (18 lbf·in)
[
D4
]
.
)
Coupez le câble intérieur de frein env. 8–10 mm derrière le serrage
avec une petite pince coupante diagonale et connectez de petits
embouts appropriés.
)
Tendez le câble de frein (+)
[
D5
]
.
Vérifiez que les leviers
(
5
)
ne bougent pas mais réagissent immédiate-
ment en cas d’actionnement du levier de frein.
Page view 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Comments to this Manuals

No comments